Microsoft lança o Windows Live Translator
A Microsoft lançou o Windows Live Translator, um serviço de tradução de idiomas online que é semelhante ao Babelfish e ao Google Translator.
Mas enquanto o Babelfish e o Google são praticamente idênticos na tradução, o Windows Live Translator oferece uma tradução diferente. Além disso, ele possui um checkbox que permite uma tradução alternativa para textos com termos técnicos de informática.
O serviço tem suporte para Português-Inglês e Inglês-Português, além da tradução do Inglês para Alemão, Francês, Espanhol, Italiano, Japonês, Chinês, Koreano, Russo, Holandês, Árabe e a tradução dessas línguas para o Inglês, além do Francês-Alemão e Alemão-Francês.
Traduções automatizadas estão longe da perfeição, mas dá pra quebrar um galho.
Windows Live Translator [via Google OS]
Mas enquanto o Babelfish e o Google são praticamente idênticos na tradução, o Windows Live Translator oferece uma tradução diferente. Além disso, ele possui um checkbox que permite uma tradução alternativa para textos com termos técnicos de informática.
O serviço tem suporte para Português-Inglês e Inglês-Português, além da tradução do Inglês para Alemão, Francês, Espanhol, Italiano, Japonês, Chinês, Koreano, Russo, Holandês, Árabe e a tradução dessas línguas para o Inglês, além do Francês-Alemão e Alemão-Francês.
Traduções automatizadas estão longe da perfeição, mas dá pra quebrar um galho.
Windows Live Translator [via Google OS]
Nenhum comentário:
Postar um comentário